Новости, статьи, видео - общественно-политический форум Политбюро.

Вернуться   Новости, статьи, видео - общественно-политический форум Политбюро. > У камина > Музыка и видео

Ответ
 
Опции темы
Старый 25.12.2009, 04:50   #1
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Les chansons françaises

Имею такую слабость, а посему...
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 04:53   #2
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Billy le Bordelais Что в переводе означает:

Билли из Бордо

С самого своего рождения,
Просто уму непостижимо,
Он энергично
Отвергал молоко,
Которое кормилица,
Девушка простоты душевной,
Приехавшая из Швейцарии,
Ласково ему давала.

Потому что хорошее вино Saint Emilion
Даёт Вам сердце льва,
Если поместить его в бутылочки с соской.
Это был младенец ни красавец, ни урод,
С тоненькими ножками,
Но народ уже звал его
Билли из Бордо. — Как? —
Билли из Бордо.

У этого хулигана
Был навязчивый ужас
Перед той жидкостью,
Что называют водой.
Наиболее скверным
Был английский флот,
И Билли непринуждённо
Мстил за Ватерлоо.

Потому что хорошее вино Saint Emilion
Даёт Вам сердце льва,
Ах, как был доволен Наполеон,
Он сказал Билли: «Ты мне нравишься;
За всё то, что ты сделал,
Я тебе дарую Бургундию,
Билли из Бордо». — Кто это? —
Билли из Бордо.

От Кастилии
До Карибского моря
Все девушки
От Билли были без ума;
Мессалины,
Королевы и царицы,
И монашки, —
Все ему все прощали.

Потому что хорошее вино Saint Emilion
Даёт Вам сердце льва,
Чтобы задирать юбки и котильоны;
Со всеми детьми, что он наделал,
Я иногда спрашиваю себя:
Не внебрачный ли ты ребёнок
Билли из Бордо? — Кого? —
Билли из Бордо.

Господа, дамы,
Вот конец драмы:
Прощай, оружие,
Пусть текут ваши слёзы —
Билли единственный,
Билли великолепный —
Это историческое событие —
Пал от руки убийцы.

Потому что хорошее вино Saint Emilion
Даёт Вам сердце льва,
Но враг поджидал бедного мальчика:
Ему подлили в стакан
Воду в смертельной дозе,
И он умер в последнем буль-буль,
Билли из Бордо. — Кто? —
Билли из Бордо. — Нет! —
Билли из Бордо. — Это правда? —
Билли из Бордо.

Перевод - (с) Zed
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Билли Бонс (25.12.2009)
Старый 25.12.2009, 05:21   #3
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



По ветру...

И если ты думаешь, что я испугался,
Это не так.
Я даю отдохнуть своему сердцу,
Немного отдыха

И если ты думаешь, что я ошибся,
Подожди,
Ощути это золотое дуновение,
Которое меня подталкивает вперед
И…

Представь, словно я ушел в плавание,
Я расправил большой парус,
И я заскользил по ветру

Представь, словно я покинул землю,
Я нашел мою звезду,
Я последовал за ней

По ветру…

(Селин Дион)
И если ты думаешь, что это конец,
Никогда.
Это просто пауза, передышка
После опасностей

И если ты думаешь, что я тебя забываю,
Послушай,
Откройся дуновению ночи
И закрой глаза
И…

Представь, словно я ушла в плавание,
Я расправила большой парус,
И я заскользила по ветру

Представь, словно я покинула землю,
Я нашла мою звезду,
Я последовала за ней

По ветру

И если ты думаешь, что это конец,
Никогда.
Это просто пауза, передышка
После опасностей

Представь, словно я ушел в плавание,
Я расправил большой парус,
Я заскользил по ветру, я заскользил
по ветру

Представь, словно я покинул землю,
Я нашел мою звезду,
Я последовал за ней,последовал
за ней

Представь, словно я ушел в плавание,
Я расправил большой парус,
Я заскользил по ветру,я заскользил
по ветру

Представь, словно я покинул землю,
Я нашел мою звезду,
Я последовал за ней,последовал
за ней

По ветру (Селин)
По ветру (Гару и Селин)
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 05:28   #4
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Renaud - l'Hexagone
(Hexagone - неформально-фамильярное название материковой Франции, типа как наше "Одна шестая часть суши" для России )

Они обнимаются в январе
потому что начался новый год,
но с незапамятных времен
Франция не так уж и изменилась

Проходят дни и недели,
но меняется только декор.
Менталитет все тот же:
все то же мудачье, все те же ханжи

Они торопятся в феврале
вспомнить про Шаронну (там в начале 60-х, при де Голле полиция расстреляла очередную демонстрацию - прим Zed)
про громил, давших присягу,
которые с удовольствием выполняли свою работу.

Франция - страна легавых,
на каждом углу их сотни,
и чтобы сохранить общественный порядок
они безнаказанно убивают.

Когда в марте казнят
по ту сторону Пиреней
анархиста из страны Басков,
чтобы дать ему урок
они кричат, они плачут, они негодуют
об этом грязном убийстве,
но забывают, что у нас
гильотины тоже работают.

Родиться во Франции -
это не лучшее, что мы сделали к этому моменту
И король мудачья на своем троне -
спорим, он не немец!

Им говорят в апреле
по телевизору, в газетах,
не снимать пока верхнюю одежду, скоро весна.
Старые принципы 17-го века,
древние дебильные традиции -
они их исполняют буквально,
мне жалко этих дебилов.

В мае они вспоминают
про кровь красную и черную,
о неудавшейся революции,
которая так и не перевернула историю.
А я вспоминаю о тех баранах,
испугавшихся Свободы,
которые миллионами пошли голосовать
за порядок и безопасность (здесь намек на Париж 1968)

В июне они чествуют
высадку в Нормандии
они думают о храбром американском солдате
который пришел, чтобы отдать за них жизнь
но забывают, что в бомбоубежищах
французы орали Слава Петэну,
дезертиры отсиживались в Лондоне
и среди них было немного Жанов Муленов (герой Сопротивления)

Родиться во Франции -
не такая уж честь,
и вот тот король мудачья на троне -
не говорите мне, что он португалец

В июле они празднуют Революцию,
которая не искоренила
нищету и эксплуатацию.
Они упиваются народными гуляньями
фейерверками и музыкой.
Они стараются утопить в пиве
мысль о том, что их
растят на грядках, как пионы

Август - это свобода
после целого года каторги на заводе.
Они кричат Даешь оплачиваемые отпуска!
чтобы отвлечься от своих станков
В Испании, Греции, Франции -
они идут гадить на пляжи
и самим своим присутствием портят пейзажи

Когда в сентябре расстреливают
людей и свободу в Латинской Америке -
не многие из них открывают рот для протеста.
Посла встречают с распростертыми объятиями.
Но фашизм - это гангрена
хоть в Сантьяго, хоть в Париже.

Родиться во Франции -
не такая уж синекура
и вот тот король мудачья на троне -
он француз, я уверен!

В октябре закончен сбор внограда,
виноград бродит в бочках
они очень гордятся своими виноградниками
своими "Кот-дю-Ронь" и "Бордо",
они экспортируют эту "кровь земли"
по всему миру
вино и Камамбер -
это все, чем могут гордиться эти ублюдки

В ноябре они тысячами
направляются в автосалоны
чтобы повосхищаться последней моделью Пежо,
на которую им никогда не заработать.
Тачка, телик, тотализатор -
вот опиум Франции,
отнять его - значит их убить.
Это - тяжелый наркотик.

Декабрь - это апофеоз,
большие распродажи, подарки.
Они все так же мрачны,
но в их гетто есть маленькие радости.
Земля может остановиться,
но они даже не очнутся.
Чтоб они все лопнули,
пожирая своих индеек в каштанах.

Родиться во Франции -
я б не сказал, что от этого можно аж обкончаться.
И если король мудачья потеряет свой трон -
на его место будет 50 миллионов претендентов.

Перевод - (c) Zed - прошу прощения за сыроватость перевода...
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 05:35   #5
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



À toi

A toi
A la façon que tu as d'être belle
A la façon que tu as d'être à moi
A tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
A toi
A la petite fille que tu étais
A celle que tu es encore souvent
A ton passé, à tes secrets
A tes anciens princes charmants

A la vie, à l'amour
A nos nuits, à nos jours
A l'éternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

A moi
A la folie dont tu es la raison
A mes colères sans savoir pourquoi
A mes silences et à mes trahisons
Quelquefois
A moi
Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai caché
A mes idées de baladin

A la vie, à l'amour
A nos nuits, à nos jours
A l'éternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

A nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
A l'avenir et au présent surtout
A la santé de cette vieille terre
Qui s'en fout
A nous
A nos espoirs et à nos illusions
A notre prochain premier rendez-vous
A la santé de ces milliers d'amoureux
Qui sont comme nous

A la vie, à l'amour
A nos nuits, à nos jours
A l'éternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi


За тебя

За тебя
За то, как ты умеешь быть красивой
За то, как ты умеешь быть моей
За твои нежные, немного глупые слова
Иногда
За тебя,
За ту маленькую девочку, которой ты была
И за ту, которой ты до сих пор часто бываешь,
За твое прошлое, за твои секреты
За твоих бывших прекрасных принцев

За жизнь, за любовь
За наши ночи, за наши дни
За постоянное возвращение удачи
За ребенка, который появится
Который будет похож на нас
Который будет одновременно и мною, и тобой

За меня
За сумасшествие, причина которого - ты
За мою непонятную раздражительность,
За мое молчание и мои измены
Иногда
За меня,
За время, что я потратил в поисках тебя
За качества, над которыми ты смеешься
За недостатки, которые я от тебя скрываю
За мои шутовские выходки

За жизнь, за любовь
За наши ночи, за наши дни
За постоянное возвращение удачи
За ребенка, который появится
Который будет похож на нас
Который будет одновременно и мною, и тобой

За нас,
За воспоминания, которые у нас появятся,
За будущее и, особенно, за настоящее,
За здоровье этой старой земли
Которая смеется над нами…
За нас
За наши надежды и наши иллюзии
За наше будущее первое свидание
За здоровье этих тысяч влюбленных
Таких же, как мы.

За жизнь, за любовь
За наши ночи, за наши дни
За постоянное возвращение удачи
За ребенка, который появится
Который будет похож на нас
Который будет одновременно и мною, и тобой

Перевод - (с) Zed
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 06:30   #6
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Adamo - Падает снег...

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon coeur s'habille de noir
Ce soyeux cortege
Tout en larmes blanches
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilege

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de désespoir
Triste certitude
Le froid et l'absence
Cet odieux silence
Blanche solitude

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 06:43   #7
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Джонни, ты - не ангел! - Vaya con dios

Пожалуй, это исполнение мне нравится больше, чем Эдит Пиаф...

Джонни, ты не ангел
Не подумай, что это мне мешает,
День и ночь я думаю о тебе,
Ты же вспоминаешь обо мне
В момент, когда это тебя устраивает.
И когда наступает утро,
Ты засыпаешь на моей печали,
Джонни, ты не ангел!

Джонни! Джонни!
Если бы ты был более галантен,
Джонни! Джонни!
Я бы тебя любила все так же.

Джонни, ты не ангел
Не подумай, что это мне мешает,
Если ты меня будишь ночью,
То только для того, чтобы сказать, что тебе скучно,
Что ты хочешь перемены в жизни
Но, наступает утро,
Ты засыпаешь на моей печали,
Джонни, ты не ангел!

Джонни! Джонни!
Если бы ты был более галантен,
Джонни! Джонни!
Я бы тебя любила также.

Джонни, ты не ангел
Но что это меняет между нами?
Мужчина сумеет всегда найти
Всех женщин со всего света,
Чтобы они ему пели дифирамбы,
Когда ему это надоедает,
Они быстро забываются,
Правда, вы не ангелы!

Джонни! Джонни!
Со времен сотворения мира
Джонни! Джонни!
Нужно вам всё прощать...

Перевод - (с) Zed
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 07:08   #8
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Этот мотив, который преследует меня день и ночь,
Этот мотив не рождён сегодня,
Он пришёл из такого же далека как и я,
Заигранный сотнями музыкантов
Однажды этот мотив сведёт меня с ума
Сто раз я хотела сказать почему,
Но он пресёк мою речь
Он говорит всегда передо мной,
И его голос перекрывает мой голос

Падам...падам...падам
Он приходит бегом за мной
Падам...падам...падам
Он захлёстывает воспоминаниями
Падам...падам...падам
Этот мотив показывает на меня пальцем,
И я тащу за собой как странную ошибку
Этот мотив, который знает всё наизусть.

Он говорит: "Вспомни,
Вспомни, потому что твой черёд,
Нет причины, чтобы ты не плакала,
Над твоими воспоминаниями..."
И я припомню тех, что останутся,
Мои двадцать лет бьют в барабаны,
Я вижу как бьют друг друга жесты
Вся комедия любовных историй,
На этот мотив, который все время звучит.

Падам...падам...падам
Слов "я тебя люблю" 14 июля,
Падам...падам...падам
Слов "всегда", которые покупаются по дешёвке,
Слов "Хочешь ли ты" пачками,
И всё это для того, чтобы упасть на мелодию, которая меня узнала
прямо на углу улицы .


Слушайте шум, который она вызывает,

Как если бы всё моё прошлое проходило,

Нужно сохранить печали на потом,
У меня из них целое сольфеджио на этот мотив, который стучит,
Который стучит, как деревянное сердце...

Перевод - (с) Zed
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 07:16   #9
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Я ни о чем не сожалею... - Эдит Пиаф.
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2009, 07:32   #10
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию



Богема - Шарль Азнавур.

Я расскажу вам о временах,
Которые не знают те,
Кому нет двадцати.
На Монмартре в то время
Цвела сирень
Прямо под нашими окнами.
Здесь была
Наша скромная комнатушка,
Наше гнездышко,
Здесь-то мы и познакомились,
Где я страдал от голода,
А ты позировала ню.

Богема, богема-
Это значит, мы счастливы.
Богема, богема-
Мы обедаем раз в два дня.

В кафе по соседству
Нас таких собиралось несколько человек,
Ожидающих славы,
Нищих,
С пустыми желудками,
Но продолжавших верить.
И когда в каком-нибудь бистро
За горячий обед
У нас брали наши картины,
Мы читали стихи,
Сидя вокруг одной тарелки,
И забыв про зиму.

Богема, богема-
Это значит, ты прекрасна.
Богема, богема-
В каждом из нас живет гений.

Мне часто случалось тогда
Простоять всю ночь
Перед мольбертом,
Подправляя рисунок,
Линии, очертания бедра-
И только утром
Мы могли присесть, наконец-то,
За чашечку кофе,
Разбитые, но ошалевшие от радости.
Надо было, чтобы мы
Любили друг друга,
И любили жизнь.

Богема, богема-
Это значит, нам по двадцать лет.
Богема, богема-
И мы живем в лучшем из времен.

И когда однажды случайно
Мы проезжали мимо
Моего старого дома,
Я не узнал
Ни улиц, ни стен,
Которые видели мою юность.
На верху лестницы
Я искал студию,
Которой больше нет.
В своем новом обличье
Монмартр кажется унылым,
А сирень отцвела.

Богема, богема-
Какими молодыми и сумасшедшими мы были!
Богема, богема-
Это не имеет значения
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.01.2010, 12:32   #11
Zed
Химик-скептик
 
Аватар для Zed
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Нск
Сообщений: 375
Сказал(а) Фууу!: 29
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Сказал(а) спасибо: 14
Поблагодарили 179 раз(а) в 142 сообщениях
Zed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личностьZed - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию

Парижское танго - Мирей Матье



На немецком эта песня звучит гораздо лучше! К сожалению, не нашел на ТыТрубко французского варианта для сравнения...

Das ist der Pariser Tango Monsieur
ganz Paris tanzt diesen Tango Monsieur
und ich zeige ihnen gern diesen Schritt
denn ich weißsie machen mit.

Tango, Pariser Tango
ich schenke dir mein Herz beim Tango
die Nacht ist blau und süß der Wein
wir tanzen in das Glück hinein
bei diesem Tango.
Pariser Tango
Ich wünsche mir es bleibt noch lang so
ein Leben lang so schön wie heut'
mit dir und mir für alle Zeit.

In einem kleinen Cafe
nah bei den Champs Elysees
da spielt Robert schon seit Jahren
Schlager die nie welche waren.
Er hat sie selber gemacht
aber man hat nur gelacht
dann spielte er ein Lied
und es geschah ein Wunder:

Das ist der Pariser Tango Monsieur
ganz Paris tanzt diesen Tango Monsieur
und ich zeige ihnen gern diesen Schritt
denn ich weißsie machen mit.

Bei einem Tango
Pariser Tango
ich schenke dir mein Herz beim Tango
die Nacht ist blau und süß der Wein
wir tanzen in das Glück hinein
bei diesem Tango
Pariser Tango
Ich wünsche mir es bleibt noch lang so
ein Leben lang so schön wie heut'
mit dir und mir für alle Zeit.
__________________
Another one bites the dust!
Zed вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 10:17.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Template-Modifications by TMS
Яндекс цитирования